← All Jobs
Feb 22, 2026

Certified Spanish-to-English Transcription and Translation

Apply Now
I am seeking a qualified professional to prepare trial-ready transcripts and translations of approximately one hour of video/audio content. Scope of work: • Verbatim transcription of video/audio (including timestamps and speaker labels) • Certified Spanish-to-English translation of all non-English audio • Review against the original media for accuracy • Delivery in editable Word format and PDF Certification requirements: • Signed Certificate of Translation Accuracy suitable for court submission • Certificate must identify the translator’s qualifications and state that the translation is true, complete, and accurate • Court-certified interpreter or ATA-certified translator preferred, but not strictly required if certification is legally sufficient Intended use: • Materials will be submitted as exhibits in a trial, so accuracy and proper certification are essential Media details: • Approximately 1 hour total • Spanish and English audio • Clear audio quality Please include in your proposal: • Your relevant experience with legal transcription or court exhibits • Whether you personally perform the translation or subcontract • A sample Certificate of Translation Accuracy (redacted if needed) • Your fixed-price quote covering transcription, translation, and certification This is a fixed-scope project. Please quote a flat fee including certification.